ВЫПИСКА Из протокола № 58 заседания Абхазского Народного Совета о взаимоотношениях между Грузией и Абхазией

25 июля 1918 г.

Проверяются мандаты вновь избранных членов от Гудаутского, Гагринского и Кодорского участков и наличное число членов от названных участков.

1. По просьбе вновь прибывших членов, секретарем оглашаются договоры, заключенные между Советом и Правительством Грузии, причем выражено ими желание, чтобы договоры были переведены на абхазский язык, отпечатаны и разосланы по всем общинам, на что председатель ответил, что их желание будет удовлетворено.

2. Вопрос о национализации правительственных учреждений

председатель предлагает следующую резолюцию: Абхазский Народный Совет, заслушав доклад о национализации правительственных учреждений в Абхазии, постановил: находя вполне целесообразной национализацию учреждений вообще, Абхазский Народный Совет не находит пока возможным и целесообразным проводить ее в пределах Абхазии. Ввиду многоплеменности населения Абхазии, невозможности национализировать правительственные учреждения, Абхазский Народный Совет постановил оставить временно общим языком правительственных учреждений на территории Абхазии русский язык

3. Вопрос о выборах министра по делам Абхазии Тайной баллотировкой выясняется: полковник Чхотуа получил 22 голоса, В. К. Шервашидзе 4, Г. Д. Туманов 4, и Барциц 1

Таким образом, министром по делам Абхазии избран большинством голосов полковник Чхотуа. полковник Чхотуа благодарит собрание за оказанную честь и говорит, что главная его цель будет защита интересов Абхазии, причем просит совет дать ему инструкции.

(Джемал Гамахария, Бадри Гогия, Абхазия историческая область Грузии (Историография, документы и материалы, комментарии) с древнейших времен до 30тых годов XX века, Тб., 1997, стр. 422)