Постановление Верховного Совета Республики
АбхазиЯ о проекте договора между Республикой Абхазия и Республикой Грузия
Верховный совет Республики Абхазия постановляет:
Направить проект договора об основах взаимоотношении между
Республикой Абхазии и Республикой Грузия в комиссии Верховного Совета
Республики Абхазия на доработку.
В. Ардзинба,
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия.
23 июля 1992
г.
(Газета
“Республика Абхазия”, № 138, 28 июля 1992 г.)
ДОГОВОР Об
основах взаимоотношений между
Республикой Грузия и Республикой Абхазия
(Проект)
В
результате переговоров официальных делегаций республик Грузии и Абхазии,
руководствуясь соответствующими Декларациями о государственном суверенитете,
Стороны согласились о нижеследующем:
1.
Обе Стороны заявляют о своем стремлении:
-
крепить взаимное уважение и дружбу грузинского и абхазского народов;
-
развивать социально-экономические и духовные связи;
-
расширять сотрудничество во всех сферах жизни на равноправных взаимовыгодных
условиях;
-
неукоснительно соблюдать права и свободы человека, включая права национальных
меньшинств;
-
не допускать вражды и национальной розни, применения силы или угрозы ее
применения;
-
не вмешиваться во внутренние дела друг друга;
-
уважать территориальную целостность;
-
заботиться об удовлетворении национально-культурных, духовных, языковых и иных
потребностей народов, проживающих на территории Грузии и Абхазии.
2.
Стороны признают Грузию и Абхазию суверенными государствами и полноправными
участниками международных и внешнеэкономических отношений, а также соглашений с
другими республиками и регионами Российской Федерации и другими членами
Содружества Независимых Государств.
Стороны
самостоятельно заключают с иными государствами договоры и соглашения, которые
не должны наносить ущерб или быть направлены против другой стороны.
3.
Республика Грузия и Республика Абхазия обладают каждая на своей территории всей
полнотой законодательной, исполнительной и судебной власти, кроме тех полномочий,
которые отнесены законодательством Абхазии к ведению их совместных
представительных органов.
В
Конституциях закрепляются также полномочия, которые осуществляются совместно с
органами государственной власти Грузии и Абхазии.
4.
Территории и статус Республики Грузия и Республики Абхазия не могут быть
изменены без согласия соответственно
Грузии и Абхазии, выраженного ее высшими органами государственной власти, либо
народным голосованием (референдумом).
5.
Земля, ее недра, воды, растительный и животный мир Грузии и Абхазии являются
собственностью соответственно народов, проживающих на территории Грузии и
Абхазии, а вопросы владения, пользования и распоряжения природными ресурсами
каждая из договаривающихся сторон регулирует своим собственным законодательством.
6.
Органы власти Республики Грузия и Республики Абхазия участвуют в создании
совместных представительных органов Республики Грузия и Республики Абхазия.
7.
По вопросам обоюдного ведения совместный представительный орган государственной
власти издает Основы (общие принципы) законодательства, в соответствии с
которыми органы власти Республики Грузия и Республики Абхазия на своей
территории осуществляют самостоятельное правовое регулирование.
8.
Конституция и законы каждой из договаривающихся Сторон обладают верховенством
на территории соответствующей Республики и должны соответствовать законам
совместных представительных органов.
Законы
совместных представительных органов, отнесенных к их ведению, обязательны для
исполнения на территории договаривающихся Сторон.
Основы
законодательства, принятые по вопросам совместного ведения, вступают в силу на
территории Грузии и Абхазии после их одобрения высшим органом государственной
власти Республики Грузия и Республики Абхазия.
9.
В Республике Грузия и Республике Абхазия существует самостоятельное
гражданство. На основании двустороннего межгосударственного договора
допускается двойное гражданство. Стороны гарантируют своим гражданам равенство
прав и свободу, провозглашенных Всеобщей Декларацией прав человека и закрепленных
в международно-правовых актах, в Конституциях и законах Грузии и Абхазии.
Не
допускается какой-либо дискриминации по признакам национальной принадлежности,
вероисповедания и иных различий.
Каждая
из Сторон защищает права своих граждан независимо от места их проживания или
пребывания, оказывает им всестороннюю помощь и поддержку. При этом Стороны
содействуют друг другу.
Вопросы
приобретения и утраты гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на
территории другой Стороны, регулируются законами Грузии и Абхазии о
гражданстве.
10.
Стороны подтверждают достигнутую ранее договоренность о создании на территории
Республики Абхазия единой
многонациональной абхазской гвардии с подчинением ее Временному Совету
по координации деятельности воинских частей при Председателе Верховного Совета
Республики Абхазия.
Стороны
обязуются не создавать каких-либо воинских формирований по национальному
признаку, направленных против другой Стороны.
11.
В случае возникновения споров Стороны обязуются добросовестно и в духе
сотрудничества прилагать усилия к их разрешению в кратчайшие сроки на основе
действующего законодательства, а при
отсутствии такового - на основе принципов и норм международного права.
Процедура
разрешения споров определяется Сторонами, исходя из конкретных обстоятельсв.
12.
Стороны договорились иметь свои постоянные полномочные представительства -
Республики Грузия в городе Сухуми, Республики Абхазия - в городе Тбилиси.
13.
Стороны не исключают возможности дополнительных межпарламентских, межправительственных
и иных договоров и соглашения по конкретным вопросам сотрудничества и
взаимоотношений Сторон.
14.
Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания.
Совершено
в городе “____” июня 1992 г.
в
двух экземплярах, каждый на грузинском и абхазском языках. Оба экземпляра имеют
одинаковую силу.
За
Республику Грузия (подписи) За Республику
Абхазия (подписи)
(Из
личного архива составителя)