Договор о дружбе и сотрудничестве между Республикой Абхазия и Кабардино-Балкарской Республикой

Республика Абхазия и Кабардино-Балкарская Республика, далее именуемые “Сторонами”,

стремясь к укреплению, своей государственности,

проявляя уважение к истории, традициям, культуре, языку и национальному достоинству своих народов,

движимые желанием всемерно расширять и углублять исторически сложившиеся разносторонние связи и контакты,

ставя целью достижение и упрочение гражданского мира, межнационального согласия, доверия и взаимопонимания в регионе.

реализуя приоритет прав и свобод человека и гражданина независимо от национальной принадлежности, вероисповедания, места жительства и иных различий. а также право народов на самоопределение,

считая, что дальнейшее развитие отношений дружбы, братства и взаимовыгодного сотрудничества между ними отвечает коренным интересам их народов договорились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны строят свои отношения на основе принципов равенства, невмешательства во внутренние дела, взаимного уважения и сотрудничества.

Статья 2

Стороны будут взаимодействовать в целях укрепления мира и стабильности на Кавказе. Они будут также прилагать усилия для мирного урегулирования конфликтов и кризисных ситуаций, затрагивающих интересы Сторон.

В этих целях Стороны будут проводить на регулярной основе консультации по проблемам, представляющим взаимный интерес.

Статья 3

Стороны будут  всемерно поощрять взаимовыгодное экономическое, научно–техническое, торговое сотрудничество, обеспечивать режим наибольшего благоприятствования во взаимных поставках продукции и торговле, содействовать созданию совместных предприятий, производственно–коммерческих структур, установлению и развитию прямых связей между предприятиями, организациями, учреждениями, трудовыми коллективами, общественными объединениями, органами хозяйственного и государственного управления в рамках их компетенции.

Статья 4

Стороны, заботясь о духовном возрождении своих народов, будут разрабатывать и реализовывать программы сотрудничества в области культуры, науки, образования, здравоохранения, туризма, спорта, печати, телевидения и радиовещания.

Сознавая важное значение широкого общения для налаживания многообразных контактов, утверждения доверия и взаимопонимания, Стороны будут осуществлять обмен официальными делегациями, специалистами, творческими коллективами, систематически проводить фестивали, Дни и Декады республик.

Статья 5

Стороны будут содействовать укреплению дружественных отношений и сотрудничества между народами, населяющими республики; способствовать взаимообогащению их культур, сохранению и развитию родных языков, возрождению национальных обычаев и традиций.

Статья 6

Стороны будут оказывать друг другу правовую помощь по уголовным, гражданским и семейным делам, обмениваться опытом законотворческой и правоприменительной деятельности, координировать действия правоохранительных органов по борьбе с организованной преступностью.

Стороны будут взаимодействовать в вопросах обеспечения безопасности транзита своих граждан, транспортных средств и грузов через свои территории.

Статья 7

Стороны будут развивать сотрудничество в области охраны окружающей среды, стремясь к созданию системы региональной экологической безопасности и взаимодействию в данной сфере.

Стороны будут оказывать друг другу техническую и иную помощь в ликвидации последствий стихийных бедствий и катастроф.

Статья 8

В целях реализации положений настоящего Договора Стороны признают необходимым учредить в городах Нальчик и Сухум полномочные представительства соответственно республики Абхазия и Кабардино-Балкарской Республики.

Порядок обмена представительствами и их статус регулируются соглашением между Сторонами.

Статья 9

Настоящий Договор заключается на пять лет. Его действие будет затем автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления другой Стороны не менее, чем за шесть месяцев до истечения текущего периода.

Споры относительно толкования и выполнения Договора могут быть дополнены или изменены по взаимному согласию Сторон.

Положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены по взаимному согласию Сторон.

Настоящий Договор вступает в силу в день его подписания.

Совершено в г. Сухум 19 мая 1995 года в двух экземплярах, каждый на абхазском, кабардинском, балкарском и русском языках причем все тексты имеют одинаковую силу.

За Республику Абхазия Президент Республики Абхазия В. Ардзинба.

За Кабардино-Балкарскую Республику Президент Кабардино-Балкарской Республики В. Коков.

(Газета “Республика Абхазия”, № 40, 24-26 мая 1995 г.)