РезолюциЯ 1364 (2001) Cовета Безопасности ООН
31 июля 2001 г.
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои
соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1339 (2001) от 31 января 2001
года, и заявления своего Председателя от 21 марта 2001 года (S/PRST/2001/9) и
24 апреля 2001 года (S/PRST/2001/12),
рассмотрев доклад
Генерального секретаря от 19 июля 2001 года (S/2001/713),
ссылаясь на выводы
Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне
Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающихся
положения в Абхазии, Грузия,
подчеркивая, что
сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего
урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
будучи глубоко
обеспокоен срывом переговорной деятельности после случаев убийства и взятия
заложников в апреле и мае 2001 года в Гальском районе, 8 и 9 июля 2001 года в
Гульрипшском районе и вновь 22 июля 2001 года в Приморске,
выражая свое
сожаление в связи с отменой тринадцатой сессии Координационного совета
грузинской и абхазской сторон, первоначально намеченной на 17 июля 2001 года, в
результате отказа абхазской стороны участвовать после указанных инцидентов,
ссылаясь на
соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала
Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря
1994 года,
приветствуя важный
вклад, который продолжают вносить Миссия
Организации
Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и коллективные
миротворческие силы Содружества Независимых Государств (миротворческие силы
СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и
миротворческие силы СНГ продолжают поддерживать тесные рабочие отношения, и
подчеркивая важность тесного сотрудничества между ними в выполнении их
соответствующих мандатов,
отмечая приглашение
правительства Грузии в адрес Совета Безопасности направить миссию в регион,
1. приветствует
доклад Генерального секретаря от 19 июля 2001 года;
2. сожалеет по
поводу ухудшения ситуации в зоне конфликта из-за продолжающегося насилия,
взятия заложников, роста преступности и деятельности незаконных вооруженных
групп в зоне конфликта, что представляет собой постоянную угрозу мирному
процессу;
3. решительно
поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его
Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве
содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в
целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического
урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом
статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. напоминает о
намерении Специального представителя представить проект документа о
распределении
конституционных
полномочий между Тбилиси и Сухуми в качестве основы для проведения
субстантивных переговоров, а не в качестве попытки навязывать или диктовать
какое-либо конкретное решение сторонам;
5. подчеркивает
важное значение скорейшего представления сторонам указанного документа в
качестве исходной точки и существенного
стимула для переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании и глубоко
сожалеет по поводу того, что Специальный представитель Генерального секретаря
не смог сделать это;
6. подчеркивает
также необходимость ускорения работы над проектом протокола о возвращении
беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики, а также над
проектом соглашения о мире и гарантиях по предотвращению и невозобновлению
вооруженных столкновений;
7. призывает
стороны, в частности абхазскую сторону, незамедлительно предпринять усилия для
выхода из тупика и начать переговоры по ключевым политическим вопросам
конфликта и всем другим нерешенным вопросам в рамках осуществляемого под эгидой
Организации Объединенных Наций мирного процесса;
8. приветствует
документы, подписанные в марте 2001 года на встрече в Ялте, посвященной мерам
по укреплению доверия (S/2001/242), и настоятельно призывает грузинскую и
абхазскую стороны целенаправленно и на основе сотрудничества осуществлять
предложения, согласованные в этих документах;
9. призывает стороны
возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих
механизмах в ближайшее по возможности время;
10. настоятельно
призывает стороны действовать совместно через более эффективное использование
имеющихся механизмов в рамках Координационного совета, с тем, чтобы прояснить
инциденты, имевшие место 8, 9 и 22 июля 2001 года, добиться освобождения все
еще удерживаемых заложников и привлечь виновных к судебной ответственности;
11. вновь
подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и
вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом
беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях
безопасности и уважения
достоинства в
соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения
от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II);
12. настоятельно
призывает стороны в этой связи безотлагательно и сообща заняться в качестве
первого шага решением по-прежнему вызывающего серьезную озабоченность вопроса о
неопределенном и ненадежном положении лиц, самостоятельно возвращающихся в
Гальский район;
13. приветствует
принимаемые правительством Грузии, Программой развития Организации Объединенных
Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам
беженцев, Управлением по координации гуманитарной деятельности и Всемирным
банком меры по улучшению положения беженцев и перемещенных лиц через их
профессиональную подготовку и повышение их самообеспеченности при полном
соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях
безопасности и уважения достоинства;
14. с
удовлетворением напоминает о проведенной под эгидой Организации Объединенных
Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе и ожидает обсуждения
сторонами практических мер по выполнению рекомендаций миссии;
15. сожалеет по
поводу всех нарушений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении
сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и с особой озабоченностью
отмечает проведение обеими сторонами в июне и июле 2001 года военных учений в
нарушение Московского соглашения;
16. выражает свою
обеспокоенность по поводу вызывающей тревогу тенденции сторон ограничивать
свободу передвижения МООННГ, препятствуя тем самым миссии выполнять свой
мандат, настоятельно призывает обе стороны безотлагательно возобновить
выполнение в полном объеме Московского соглашения, которое остается
краеугольным камнем
мирных усилий Организации Объединенных Наций, и призывает стороны обеспечить
безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций и
другого международного персонала;
17. напоминает, что
грузинская и абхазская стороны несут главную ответственность за безопасность
МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала и за полное
выполнение всех согласованных между ними соглашений в области безопасности с
целью предотвращения любого дальнейшего ухудшения ситуации, и настоятельно
призывает обе стороны привлечь к суду лиц, несущих ответственность за все
инциденты захвата заложников, в частности за похищение двух наблюдателей МООННГ
в Кодорском ущелье 10 декабря 2000 года;
18. напоминает
грузинской стороне, в частности, о необходимости выполнить свое обязательство
положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, проникающих в
Абхазию, Грузия, с контролируемой Грузией стороны вдоль линии прекращения огня;
19. приветствует то
обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации
безопасности миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень
безопасности своего персонала;
20. постановляет
продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2002
года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых
изменений в мандат или в присутствие миротворческих сил СНГ и выражает свое
намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного
периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего
урегулирования;
21. просит
Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три
месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в
Абхазии, Грузия, и просит
22. постановляет
продолжать активно заниматься этим вопросом.
(www.un.org/Russian)