утвержден
парламентом Грузии от 26 сентября 2004г.
МЕМОРАНДУМ о
взаимопонимании, касающийся третьей программы по реабилитации в зоне
грузино-осетинского конфликта, финансируемой Еврокомиссией
Принимая
во внимание важность экономической реабилитации и репатриации в процессе всеобъемлющего (полномасштабного)
урегулирования грузино-осетинского конфликта,
принимая
во внимание добрую волю Еврокомиссии, Миссии ОБСЕ в Грузии, Программы развития
и Офиса Верховного комиссара ООН по делам беженцев по содействию процессу
мирного урегилирования конфликта,
учитывая
грант, выделенный Еврокомиссией Миссии ОБСЕ в Грузии для финансирования третьей
программы по реабилитации в размере 2.500.000 евро, для финансирования
реабилитационных проектов в зоне грузино-осетинского конфликта, а также
оказания помощи беженцам и вынужденно перемещенным лицам,
Грузия
с одной стороны и Еврокомиссия, Миссия ОБСЕ в Грузии, Программа развития и Офис
Верховного комиссара ООН по делам беженцев, с другой, - согласились о
следующем:
целями
данной программы являются:
-
поддержка процесса примирения сторон, участвующих в грузино-осетинском
конфликте;
-
поддержка и содействие добровольному, безопасному и достойному возвращению
пострадавших в результате конфликта беженцев и вынужденно перемещенных лиц в
места своего проживания;
-
содействие процессу улучшения и реабилитации социально-экономичяеских условий
на территориях, пострадавших в результате грузино-осетинского конфликта;
-
обеспечение осуществления реабилитационных проектов, финансируемых за счет
ранее выделенных грантов.
-
оказание в зоне конфликта помощи местному населению и возвратившимся лицам.
Проекты,
финансируемые в рамках программы, будут осуществляться в соответствии с
процедурами, определенными приложениями 1, 2 и 3 к Меморандуму о
взаимопонимании, Программой развития и Верховным комиссаром ООН по делам
беженцев.
Бюджет
программы, составляющий 2 500 000 евро, поделен на три части:
Часть
первая
800
000 (восемьсот тысяч) евро предусматривается на обеспечение репатриантов и вынужденно перемещенных лиц элементарными
убежищами и средствами, необходимыми для репатриации.
Перечень
видов этой помощи и распределение соответствующих расходов представлены в
Приложении №1. Ответственность за осуществление первой части программы
возлагается на офис Верховного комиссара ООН по делам беженцев.
Часть
вторая
1
300 000 (миллион триста тысяч) евро предусматривается на поддержку реабилитации
основной инфраструктуры для местного населения.
Перечень
объектов инфраструктуры и распределение расходов на реабилитацию представлены в
Приложении #2. Ответственность за осуществление второй части программы
возлагается на Программу развития ООН.
Часть
третья
400
000 (четыреста тысяч) евро предусматривается на реабилитацию основной
инфраструктуры на территориях, в которые будут возвращены беженцы и вынужденно
перемещенные лица.
Ответственность
за осуществление третьей части программы возлагается на программу развития ООН и представлена в Приложении #2. Программа
развития ООН совместно с Офисом Верховного комиссара ООН по делам беженцев сама
определяет соответствующие проекты.
В
целях обеспечения осуществления проекта в рамках указанного Меморандума Грузия
освобождает все виды поставок, услуг и работ, финансируемых в рамках программы,
от уплаты любых налогов, в том числе таможенных.
Программа
будет осуществляться в течение 18 месяцев. После вступления в силу Приложения к
грантовому соглашению, оформленному между Европейской комиссией и Миссией ОБСЕ
в Грузии, Программой развития ООН и Миссией ОБСЕ в Грузии и Миссией ОБСЕ в
Грузии и Офисом Верховного Комиссара ООН по делам беженцев будет подписано
соглашение о проектах.
От
имени Грузии: (подписано) От имени
Еврокомиссии: (подписано)
От
имени ОБСЕ: (подписано) От имени
Программы развития ООН: (подписано)
От
имени Верховного комиссара ООН по делам беженцев: (подписано)
Приложение № 1
Евро
Убежища/другая
инфраструктура 672 950
Стандартные
блочные дома 462
000
Двери и
окна 34
100
Материалы
для крыш/комнат 176
850
Семейная/бытовая
поддержка 16
650
Комплекты
сельскохозяйственных орудий труда 16
650
(450
единиц х 37 евро)
Непредвиденные
расходы 14
035
Организационные расходы 96
365
Всего: 800
000
Приложение
№2
Вторая
часть программы
Евро
Энергетика 740
000
приобретение
и монтаж электросчетчиков,
трансформаторов и
опорных столбов
80 000
завершение
строительства гидроэлектростанции “Эдиси-2” 510
000
завершение
строительства гидроэлектростанции “Кехви” 150
000
Обеспечение
природным газом 100
000
завершение
сооружения системы по распределению
природного газа в г.
Цхинвали 70 000
подключение
села Авневи к газораспределительной системе 30
000
Водоснабжение 175
000
восстановление
водонапорной станции в селе Кемерти 35
000
реабилитация
линии водоснабжения Эдиси-Цхинвали 40
000
реабилитация
канализационной системы г. Цхинвали 80
000
реабилитация
Цунарского водохранилища 20
000
Бытовое
обслуживание 80
000
завод по
переработке мусора 80
000
Завершение
предыдущих проектов 69
907
Итоговая
сумма второй части 1
164 907
Третья
часть программы
Восстановление
инфраструктуры для поддержки
репатриантов и
вынужденно перемещенных лиц 300
000
Сумма
второй и третьей частей 1
464 907
Организационные
расходы
(группа
по имплементации проекта)* 129
000
Приложение
№3
Основные принципы механизма осуществления третьей программы
финансирования Еврокомиссии
Целью
основного механизма осуществления настоящей программы является определение
процедур, применяемых в ходе осуществления программы, финансируемой
Еврокомиссией с целью осуществления реабилитационных проектов в зоне
грузино-осетинского конфликта, процедур действия согласно программе,
финансируемой Еврокомиссией с целью осуществления реабилитационных проектов в
зоне грузино-осетинского конфликта. Указанные процедуры утверждены Грузией,
Миссией ОБСЕ в Грузии, Программой развития ООН и Офисом Верховного комиссара
ООН по делам беженцев.
Первая
часть программы (обеспечение убежищами и необходимыми для репатриации
средствами) входит в сферу ответственности Верховного комиссара ООН по делам
беженцев.
Определение
и осуществление обеспечения убежищами и необходимыми для репатриации средствами
является прерогативой только Офиса Верховного комиссара ООН по делам беженцев.
Офис Верховного комиссара ООН по делам беженцев будет пользоваться строго
определенным мандатом (то есть добровольность, безопасность и честь) и
Приложением #3 “О процедурах добровольного возвращения в места своего
проживания беженцев и вынужденно перемещенных лиц из зоны грузино-осетинского
конфликта” к протоколу заседания
смешанной контрольной комиссии от 13 февраля 1997 года №7 (и
процедурными приложениями к нему). Деятельность Офиса должна соответствовать
утвердившейся с 1997 года практике программы Офиса Верховного комиссара ООН по
делам беженцев. Офис Верховного комиссара ООН по делам беженцев будет регулярно
предоставлять информацию грузинской и югоосетинской сторонам смешанной
контрольной комиссии по поводу деятельности, предусмотренной данной частью
указанной программы.
Вторая
часть программы (реабилитация инфраструктуры для населения) входит в сферу
ответственности Программы развития ООН.
Реабилитация
основной местной инфраструктуры для поддержки населения, проживающего в зоне
грузино-осетинского конфликта, будет осуществляться согласно плану,
утвержденному на заседании смешанной контрольной комиссии от 26 июня 2003 года:
- осуществление общего менеджмента проектов
возлагается на Программу развития ООН, которая будет нести ответственность за
подписание контрактов и соглашений и распоряжение фондами, предусмотренными
второй частью программы;
-
будет создана грузино-осетинская имплементационная группа по проекту (PIU) с
участием международных технических экспертов, которая будет действовать в
качестве менеджера (старшего технического советника) программы. В состав
имплементационной группы по проекту от грузинской и югоосетинской сторон войдут
эксперты по техническим вопросам, имеющие технический опыт, связанный с
осуществлением проекта;
-
надзор за осуществлением второй части
программы будет вести управляющий комитет, в состав которого войдут уполномоченные
члены от грузинской и югоосетинской сторон, Миссии ООН в Грузии, Еврокомиссии и
Программы развития ООН. Заседания управляющего комитета будут проходить под
председательством Миссии ОБСЕ в Грузии;
-
важнейшие функции управляющего комитета: утверждение плана действий,
представленного группой по имплементации проекта с целью осуществления
проектов; с целью внесения возможных изменений в текущий бюджет утверждение
предложений, представленных Программой развития ООН (если изменение вносится в
пределах 10% исходного бюджета проекта); регулярное информирование смешанной
контрольной комиссии о реализации проектов, предусмотренных второй частью
программы; рассмотрение заявлений,
представленных на тендер Программой развития ООН и имплементационной
группой, и выявление победителя;
-
решения принимаются управляющим комитетом на основе консенсуса. Грузинская и
югоосетинская стороны, Миссия ОБСЕ в Грузии и Еврокомиссия имеют право вето. В
случае необходимости для достижения консенсуса между членами комитета управляющему
комитету предоставляется двухнедельный срок. В случае недостижения надлежащего
консенсуса проект или его часть отменяются так же, как соответствующий бюджет
проекта или его части, и в течение одного месяца в рамках программы
производится перераспределение фондов.
Грузинская
и югоосетинская стороны, Офис Верховного комиссара ООН по делам беженцев и
Программа развития ООН осуществят подбор проектов, предусмотренных третьей
частью программы. После утверждения управляющим комитетом соответствующие проекты
подлежат осуществлению в соответствии с предварительно согласованными
процедурами, что предусматривается требованиями второй части настоящей
программы.
26
сентября 2004 года.
(Архив
Министерства Иностранных Дел Грузии)