Шестьдесят вторая сессия

РЕЗОЛЮЦИЯ, ПРИНЯТАЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕЙ

[62/153. Защита внутренне перемещенных лиц и оказание им помощи

Генеральная Ассамблея,

будучи глубоко обеспокоена вызывающим тревогу большим числом внутренне перемещенных лиц по всему миру, в частности ввиду вооруженных конфликтов, нарушений прав человека и стихийных бедствий и антропогенных катастроф, которые не получают надлежащей защиты и помощи, и сознавая серьезность сложных проблем, которые это явление создает для

международного сообщества,

признавая, что стихийные бедствия являются одной из причин перемещения и что последствия опасных явлений можно предотвратить или существенно смягчить посредством включения стратегий по уменьшению опасности стихийных бедствий в национальную политику и программы в

области развития,

сознавая связанные с правами человека и гуманитарные аспекты проблемы внутренне перемещенных лиц, в частности в ситуациях долговременного перемещения, и ответственность государств и

международного сообщества за дальнейшее усиление их защиты и оказание им помощи,

подчеркивая, что государства несут главную ответственность за обеспечение защиты и оказание помощи внутренне перемещенным лицам в рамках своей юрисдикции, а также за устранение коренных причин проблемы перемещения при надлежащем сотрудничестве с международным

сообществом,

отмечая растущее осознание международным сообществом проблемы внутренне перемещенных лиц во всем мире и необходимости срочного рассмотрения коренных причин их перемещения и изыскания долговременных

решений, включая безопасное и достойное добровольное возвращение или интеграцию на местах,

ссылаясь на соответствующие нормы международного права,

касающегося прав человека, нормы международного гуманитарного права и международного беженского права и признавая, что защита внутренне перемещенных лиц была усилена благодаря определению, подтверждению и консолидации конкретных стандартов их защиты, в частности посредством Руководящих принципов, касающихся перемещения лиц внутри страны1,

приветствуя все более широкое распространение, пропаганду и применение Руководящих принципов в ситуациях внутреннего перемещения,

принимая к сведению резолюцию 2005/46 Комиссии по правам человека от 19 апреля 2005 года 2 и ссылаясь на Венскую декларацию и Программу действий, принятые Всемирной конференцией по правам человека 25 июня 1993 года 3 , в которых говорится о необходимости разработки глобальных

стратегий решения проблемы внутренне перемещенных лиц,

выражая сожаление в связи с практикой принудительного перемещения и ее отрицательным воздействием на осуществление прав человека и основных свобод широкими группами населения и напоминая о соответствующих положениях Римского статута Международного уголовного суда, в которых депортация или насильственное перемещение населения определяются в качестве преступления против человечности, а незаконная депортация или перемещение, а также отдача распоряжений о перемещении гражданского населения квалифицируются в качестве военных преступлений4,

приветствуя сотрудничество, наладившееся между Представителем Генерального секретаря по правам человека внутренне перемещенных лиц и Организацией Объединенных Наций, а также c другими международными и региональными организациями, и рекомендуя продолжать укреплять его

сотрудничество в целях содействия усилению защиты внутренне перемещенных лиц, оказанию им более широкой помощи и разработке для них более эффективных стратегий развития,

отмечая с признательностью важный и независимый вклад Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца и других гуманитарных учреждений в защиту внутренне перемещенных лиц и оказание им помощи в сотрудничестве с соответствующими международными

организациями,

ссылаясь на свою резолюцию 60/168 от 16 декабря 2005 года, 1. с признательностью u1087 принимает к сведению доклад Представителя Генерального секретаря по правам человека внутренне перемещенных лиц и его выводы и рекомендации;

2. высоко оценивает проделанную Представителем Генерального секретаря работу, ту  каталитическую роль, которую он играет в повышении уровня информированности о бедственном положении внутренне перемещенных лиц, и его постоянные усилия по удовлетворению их

потребностей в области развития и других конкретных потребностей, в том числе посредством учета прав человека внутренне перемещенных лиц в основной деятельности всех соответствующих частей системы Организации Объединенных Наций;

3. призывает Представителя Генерального секретаря на основе постоянного диалога с правительствами и всеми соответствующими межправительственными и неправительственными организациями продолжать свой анализ коренных причин перемещения лиц внутри страны, потребностей и прав человека перемещенных лиц, разработки критериев оценки окончания

перемещения, превентивных мер и путей усиления защиты, расширения помощи и повышения эффективности долговременных решений в интересах внутренне перемещенных лиц, учитывая конкретные ситуации;

4. призывает также Представителя Генерального секретаря посредством постоянного диалога с правительствами и всеми соответствующими межправительственными и неправительственными

организациями продолжать свои усилия по содействию всеобъемлющим стратегиям, которые нацелены главным образом на предотвращение перемещения, обеспечение более полной защиты и помощи и на изыскание долговременных решений для перемещенных лиц, учитывая в этой связи

главную ответственность государств в рамках их юрисдикции;

5. выражает признательность тем правительствам и межправительственным и неправительственным организациям, которые обеспечили защиту и помощь внутренне перемещенным лицам и оказали поддержку деятельности Представителя Генерального секретаря;

6. выражает особую обеспокоенность в связи с серьезными проблемами, стоящими перед многими внутренне перемещенными женщинами и детьми, включая насилие и надругательства, сексуальную эксплуатацию, принудительный призыв и похищения, и приветствует решимость Представителя Генерального секретаря уделять более систематическое и углубленное внимание их особым потребностям в помощи, защите и развитии, а также другим группам внутренне перемещенных лиц, имеющим особые потребности, таким, как лица, получившие серьезные психологические травмы, престарелые и инвалиды, принимая во внимание соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи и с учетом резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности от 31 октября 2000 года;

7. с удовлетворением отмечает возрастающую роль национальных правозащитных организаций в оказании помощи внутренне перемещенным лицам и в поощрении и защите их прав человека;

8. отмечает важное значение учета в соответствующих случаях прав человека и конкретных потребностей внутренне перемещенных лиц в защите и помощи в мирных процессах и подчеркивает, что необходимыми элементами эффективного миростроительства являются долговременные решения в интересах внутренне перемещенных лиц, в том числе на основе добровольного

возвращения, устойчивых процессов реинтеграции и реабилитации и их активного участия, в соответствующих случаях, в процессе миростроительства;

9. приветствует роль Комиссии по миростроительству в этой связи и настоятельно призывает Комиссию активизировать ее усилия в рамках ее мандата, в сотрудничестве с национальными и переходными правительствами и в консультации с соответствующими структурами Организации

 

Объединенных Наций, по учету прав и конкретных потребностей внутренне перемещенных лиц, включая их добровольное возвращение, реинтеграцию и реабилитацию, а также соответствующие земельные и имущественные вопросы, при предоставлении консультаций или предложении конкретных для стран стратегий в области миростроительства в постконфликтных ситуациях в

рассматриваемых случаях, где это применимо;

10. признает Руководящие принципы, касающиеся перемещения лиц внутри страны1, в качестве важных международных рамок защиты внутренне перемещенных лиц, приветствует тот факт, что растущее число государств,

учреждений Организации Объединенных Наций и региональных и неправительственных организаций применяют Принципы в качестве стандарта, и призывает всех соответствующих субъектов использовать Руководящие принципы при решении проблем внутреннего перемещения;

11. приветствует тот факт, что Представитель Генерального секретаря продолжает использовать Руководящие принципы в его диалоге с правительствами и межправительственными и неправительственными организациями и другими соответствующими субъектами, и просит его

продолжать свои усилия по дальнейшему распространению, пропаганде и применению Руководящих принципов и оказывать поддержку усилиям, направленным на содействие укреплению потенциала и применению Руководящих принципов, а также разработке национальных законов и

стратегий;

12. призывает государства продолжать разрабатывать и осуществлять внутреннее законодательство и политику, касающиеся перемещения на всех его этапах, в том числе посредством назначения в правительстве национальных координаторов по вопросам внутреннего перемещения и посредством

выделения бюджетных ресурсов, и призывает международное сообщество и национальных действующих лиц оказывать в этой связи правительствам по их просьбе финансовую поддержку и содействие;

13. настоятельно призывает все правительства, в частности правительства стран, где имеет место перемещение лиц внутри страны, и впредь содействовать деятельности Представителя Генерального секретаря и серьезно рассмотреть вопрос о направлении Представителю приглашения посетить их страны, с тем чтобы он мог продолжать и расширять диалог с правительствами по вопросам реагирования на ситуации, обусловленные внутренним перемещением, и выражает признательность тем правительствам, которые уже сделали это;

14. предлагает правительствам в ходе диалога с Представителем Генерального секретаря серьезно проработать его рекомендации и предложения в их адрес, сделанные им в соответствии с его мандатом, и сообщить ему о принятых по ним мерах;

15. призывает правительства обеспечивать защиту и помощь, включая реинтеграцию и помощь в целях развития, внутренне перемещенным лицам и содействовать усилиям соответствующих учреждений Организации Объединенных Наций и гуманитарных организаций в этой связи, в том числе путем дальнейшего расширения доступа к внутренне перемещенным лицам;

16. подчеркивает центральную роль Координатора чрезвычайной помощи в вопросе межучрежденческой координации защиты внутренне перемещенных лиц и оказания им помощи и приветствует инициативы, предпринятые для обеспечения более полной защиты, помощи и более

эффективных стратегий развития для внутренне перемещенных лиц, а также улучшения координации деятельности в их интересах;

17. принимает к сведению усилия, прилагаемые в настоящее время гуманитарной системой Организации Объединенных Наций, подчеркивает необходимость дальнейшего укрепления межучрежденческих механизмов и потенциала учреждений Организации Объединенных Наций и других соответствующих субъектов для удовлетворения огромных гуманитарных потребностей, обусловленных внутренним перемещением, и подчеркивает в  связи с этим важность эффективного, подотчетного и предсказуемого совместного подхода;

18. призывает все соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций и организации, занимающиеся оказанием гуманитарной помощи, правами человека и вопросами развития, продолжать укреплять сотрудничество и координацию через Межучрежденческий постоянный

комитет в странах, где имеются ситуации внутреннего перемещения, и оказывать всю возможную помощь и поддержку Представителю Генерального секретаря;

19. с признательностью отмечает повышенное внимание, уделяемое вопросу о внутренне перемещенных лицах в рамках процесса сводных межучрежденческих призывов, и призывает прилагать дальнейшие усилия в связи с этим;

20. признает актуальность глобальной базы данных о внутренне перемещенных лицах, которая пользуется поддержкой Представителя Генерального секретаря, и призывает членов Межучрежденческого постоянного комитета и правительства продолжать сотрудничать в рамках этой

деятельности и оказывать ей поддержку, в том числе путем предоставления соответствующих данных о ситуациях внутреннего перемещения и финансовых средств;

21. приветствует инициативы таких региональных организаций, как Африканский союз, Организация американских государств, Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе, Межправительственный орган по вопросам развития, Совет Европы, Содружество и Экономическое сообщество западноафриканских государств, направленные на удовлетворение потребностей внутренне перемещенных лиц в защите, помощи и развитии, и призывает их и другие региональные организации активизировать свою деятельность и свое сотрудничество с Представителем Генерального секретаря;

22. просит Генерального секретаря оказать его Представителю за счет существующих ресурсов всю необходимую помощь для эффективного выполнения его мандата и призывает Представителя продолжать обращаться к государствам, соответствующим организациям и учреждениям на предмет внесения ими вклада, с тем чтобы создать более прочную основу для его работы;

23. просит Представителя Генерального секретаря подготовить для Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят третьей и шестьдесят четвертой сессиях доклад об осуществлении настоящей резолюции;

24. постановляет продолжить рассмотрение вопроса о защитевнутренне перемещенных лиц и оказании им помощи на своей шестьдесят четвертой сессии.

76-e пленарное заседание,

18 декабря 2007 года.

(www.un.org)