СОВМЕСТНОЕ
ДЕЙСТВИЕ СОВЕТА
2008/796/CFSP от 13 октября
2008 года по изменению
мандата Специального
представителя
ЕС на Южном
Кавказе
Совет
Европейского
Союза,
принимая
во внимание Договор
о Европейском
Союзе, в
частности
Статьи 14, 18(5) и 23(2), а
также того,
что:
(1) 18 февраля
2008 года Совет принял
Совместное действие
2008/132/CFSP по изменению
и расширению
мандата
Специального
представителя
ЕС на Южном
Кавказе (1);
(2) 15 сентября
2008 года Совет принял
Совместное действие
2008/736/CFSP о назначении
Независимой
международной
миссии по
расследованию
конфликта в
Грузии (2);
(3) 25 сентября
2008 года Совет принял
Совместное действие
2008/760/CFSP о назначении
Специального
представителя
ЕС в Грузии (3),
Принял
настоящее
совместное
действие:
Статья 1
В Совместное
действие 2008/132/CFSP вносятся
следующие
поправки:
1. В
статью 3
вносится
новый пункт:
«(г) проинформировать
главу Миссии европейских
наблюдателей
в Грузии
(МНЕС) о
политической
ситуации в
регионе».
2. Текст
Статьи 12 изменится
следующим
образом:
«Статья 12
Координирование
1. Специальный
представитель
осуществляет
общую
координацию
осуществления
политики ЕС. Он
содействует согласованному
использованию
всех существующих в
регионе
инструментов
ЕС с целью
достижения стратегических
целей ЕС. Специальный
представитель
согласует свои
действия с действиями
председательства
и Комиссии, а
также с
другими
специальными
представителями
ЕС в регионе,
в частности, в
Грузии, учитывая
специфические
цели мандата
последнего. Специальный
представитель
регулярно инструктирует
миссии
государств-членов
и делегации
Комиссии.
2. Необходимо
поддерживать
тесную связь на
месте с председательством,
Комиссией и главами
миссий
государств-членов.
Специальный представитель
информирует
главу Миссии европейских
наблюдателей
в Грузии
(МНЕС) о
политической
ситуации на
месте. Специальный
представитель
ЕС и Командующий
гражданскими
операциями консультируются
друг с другом
по мере необходимости.
Специальный представитель
также поддерживает
связь с другими
международными
и региональными
организациями
на месте».
Статья 2
Вступление
в силу
Данное
Совместное действие
вступает в день
его принятия.
Статья 3
Опубликование
Настоящее
Совместное
действие
должно быть опубликовано
в Официальном
бюллетене
Европейского
союза.
Составлено
в Люксембурге,
13
октября 2008 г.
для
Совета,
председатель
Б.
Кушнер.
(http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cmsUpload/LexUriServ_en.pdf/Собственный
перевод)